Daoist--------------------------------------------------Mixtec
|
page |
Creation of the Gods |
page: column |
Codex Vindobonensis |
|
1103 |
speaking to Yang Jian |
1:1 (52:2) |
speaking man |
|
1105 |
"Yang Jian ... shifted ... from his right hand to his left" |
1:1 (52:2) |
man holding blood in his hand |
|
1113 |
"a water spout rose thirty feet high from the swamp, and at its mouth ... a queer creature" |
1:1 (52:2) |
man covered with eyen {cf. reptile-eye = waterspout} |
|
1115 |
"Dragon Squeezing Mountain" |
1:1 (52:2) |
20 tiny [squeezed into tininess ?] creatures |
|
1117 |
"The ground ... became harder ..., making it impossible for the dwarf to descend." |
1:1 (52:2) |
out of the ground, a midget emerging |
|
1121 |
"destined by fate" |
1:1 (52:2) |
cactus emerging out of the ground {cf. "manifest destiny" of future foundation of Tenochtitlan as indicated by cactus (with eagle on it)} |
|
1121-1143 |
man is redeemed from death by forcibly marrying daughter of enemy |
1:1 (52:2) |
living corpse |
|
1143 |
"At daybreak, they washed" |
1:1 (52:2) |
man in water |
|
1183 |
"Li Qi in the west, used his "Hot Temper Pennant;" |
1:1-2 (52:2-1) |
shield-pennants on platform |
|
1183 |
Zhu Tianlin in the south, used "the Sword of Unconsciousness..."..." |
1:1-2 (52:2-1) |
knifeblades on platform |
|
1189 |
"Lu Yue ... scattering the plague pills" |
1:2 (52:1) |
sky-of-rays |
|
1193 |
"The one in the middle had two horns on his head. The one on the left had ... tiger skins around his waist." |
2:1 (51:4) |
"1 Deer" [as name of wind-leopard god, according to commentators] |
|
1249 |
"Ma Yuan ... pushed his hands through her belly ... to pull her heart out." |
2:2 (51:3) |
god having claws as fingers (and as toes) |
|
1255 |
"Yin Hong ... in the magic map ... turned to ashes." |
2:2 (51:3) |
face with cross on it [crossroads on map ?], burning |
|
1263 |
Zheng Lun changed his mind |
2:2 (51:3) |
double-man, looking in both directions |
|
1275 |
"a strange-looking Taoist with a mouth like the beak of an eagle": Winged Celestial from Penglai Island |
2:2-3 (51:3-2) |
double knife-blade-lipped god, wearing skin of plumed serpent |
|
1281 |
"Within the cave lived an immortal" |
2:3 (51:2) |
within a cave, a snake-suit-wearing god |
|
1289 |
"Yin Jiao ... eating the beans" |
2:4 (51:1) |
man with tree arising from his head |
|
1291 |
"a driving-the-clouds helmet" |
3:1 (50:4) |
2 tree-men, with trees growing from heads |
|
1299 |
"Yin Jiao ... shook the bell" |
3:1 (50:4) |
2 men holding tasselled bags [tassells = bell-clappers ?] |
|
1301 |
"to behead Ma Shan three times, but as the blade passed through, the cut closed up immediately." {also in Lieh-tzu} |
3:2 (50:3) |
man with rays emanating from his neck |
|
1305 |
"Ma Shan ... a lamp wick trembling within." |
3:2 (50:3) |
man wearing necklace of wicks (?) |
|
1311 |
"Yin Jiao...can't kowtow as ... in armor" |
3:2 (50:3) |
man in single-piece torso-armor |
|
1321 |
"Luo Xuan ... With steam, smoke, and fire covering his body, he presented a truly terrifying sight." |
3:3 (50:2) |
2 striped stone-bodied gods |
|
1327, 1329 |
"vegetables ... in a cloud-fanning helmet ... Li Jing" {cf. p. 1291} |
3:3 (50:2) |
2 tree-men, with trees growing from heads |
|
1343 |
"Yin Jiao hastily rung his Soul Dropping Bell" {cf. p. 1299} |
3:3-4 (50:1-2) |
2 men holding tasselled bags [tassells = bell-clappers ?] |
|
1349 |
"Yin Jiao ... rose up from the crevice, ... emerged above the surface of the mountain" |
3:4 (50:1) |
a striped "motion" (earthquake) god holding smoking-pipe [cf. smoky crater-crevice of volcano] |
|
1353 |
"King Wu lit incense sticks" |
3:4 (50:1) |
burning copal, at: |
|
1355 |
"a violent wind ... uprooting trees" |
3:4 (50:1) |
tree |
|
1389 |
"a belt inlaid with white jade." |
4:1 (49:4) |
snake with a head at each end, amid composite-flowers {cf. Peruvian god's belt with snake-head at each end} |
|
1407 |
"the sky were falling, |
4:1 (49:4) |
sky |
|
1407 |
the earth splitting" |
4:1-2 (49:4-3) |
earth-monster with its tongue split |
|
1419 |
"when he dipped his pen in the ink slab,the nib dripped off." |
4:1-2 (49:4-3) |
god with bipartite [nib ?] on his forehead |
|
1425 |
"Kong Xuan made a quick prediction with his fingers" |
4:2 (49:3) |
man with blood coming out of this hand |
|
1427 |
"bagful" |
4:2 (49:3) |
bundle leaking rays |
|
1429 |
"Mount Flying Phoenix" ["Flying Phoenix" being the instrument for "automatic writing"] |
4:2 (49:3) |
man cutting open a parcel [cf. opening of discovered buried texts] |
|
1433 |
"Golden Chicken Range" |
4:3 (49:2) |
bird having shell on back (to denote flightlessness ?) |
|
1437 |
"Gao Jineng ... jerked his bag wide open, releasing swarms of wasps" |
4:3 (49:2) |
on bag, wasp (skull-headed) |
|
1441 |
"something in variegated colors, like a piece of agate, rolling to and fro." |
4:4 (49:1) |
jewels (?) around oval |
|
1443 |
"Princess Long Ji" |
4:4 (49:1) |
skull-headed, claw goddess |
|
1447 |
"Lu Ya turned himself into a rainbow" |
4:4 (49:1) |
man originated from banded blade |
|
1459 |
Kong Xuan became a peacock |
5:1 (48:3) |
god holding amputated human leg {with Hawa>ian goddess Lono-muku, whose leg was amputated, cf. Maori goddess Rona whose foot tripped, and who was carried off to the moon by MaTUKu-tanotano: cf. <ibri^ TUKKi^ "peafowl"} |
|
1461 |
"Huang Feihu ... was chosen by lot" |
5:1-2 (48:3-2) |
contortionist {yoga magically determining lottery-winner ?} |
|
1463 |
"Hu Sheng, commander of the Good Dream Pass" |
5:1-2 (48:3-2) |
harpooner {harpooning of dream ?} |
|
1463 |
"Ji Kang ... black smoke rose from the top of his head" |
5:2 (48:2) |
god with loop upon his head |
|
1467 |
"ordered that Hu Lei's hair be parted down the middle" |
5:3 (48:1) |
feather-bonnetted god in heaven |
|
1469 |
"ordered the flags of the Shang Dynasty be taken down" |
5:3 (48:1) |
coming down from heaven of gods |
|
1471 |
"soldiers ... to wear their hair loose over the neck and shoulders." |
6:1 (47:2) |
hound-headed men with capes |
|
1471 |
"Mother Fiery Spirit ... for my disciple, Hu Lei." |
6:1 (47:2) |
goddess with serpent-helmeted man |
|
1493 |
"Mother Spiritual Tortoise" |
6:1 (47:2) |
goddess at earth-monster {the earth = tortoise according to North American Indians} |
|
1503 |
generals Wang Xin & Hu Sheng changed sides (parties) in war, as turncoats |
6:1-2 (47:2-1) |
2 men wearing snake-skins |
|
1509-1510 |
"Qiu Yin's hair glaring through his silver helmet." [cf. p. 1467] |
6:L1-2 (47:2-1) |
addressing feather-bonnetted men, wind-god wearing speckled helmet |
|
1525 |
"Qiu Yin released his red pearl ... on the shoulder" |
6:1-2 (47:2-1) |
heaven of shellfish (including oyster ?), carried on shoulder of wind-god |
|
1527 |
"broke the mirror of his armor to pieces" |
6:2 (47:1) |
stone person within fluffy circle of 4 skies [reflection in mirror ?] |
|
1531 |
"with hooks and ropes ready" |
6:2 (47:1) |
knotted rope |
|
1535 |
"the occupation of Green Dragon Pass" |
6:2 (47:1) |
man occupying mouth of green earth-monster |
|
1547 |
"His blood was like thick ink." |
6:2 (47:1) |
bleeding man in jar [ink-jar ?] |
|
1547 |
"Yu Hua attacked with his Blood Converting Dagger" |
6:2 (47:1) |
marine monster holding 2 knife-blades |
|
1549 |
"to Penglai Island" |
7:1 (46:4) |
island |
|
1559 |
"five-cloud camel tied ... its four hooves" |
7:2 (46:3) |
tied circle of footprints |
|
1559 |
"burn him to death" |
7:2-3 (46:3-2) |
day "4 Rabbit" of year "4 Rabbit" {cf. Buddha as rabbit, cooking self to death, in Jataka} |
|
1561 |
"Krakucchanda ... invoked a violent whirlwind" |
7:2-3 (46:3-2) |
man holding by its tail a feathered serpent [feathered serpent = wind-god] |
|
1563 |
"Krakucchanda ... captured Yu Yuan with his Immortal Binding Rope" |
7:2-3 (46:3-2) |
rope spiralled around curling wave |
|
1565 |
"iron box ... Yu [Yuan] inside, locked it tight, ... to the North Sea." |
7:4 (46:1) |
prison (with triangular door) amidst falling water |
|
1565 |
"Yu Yuan ... used the combination ... to free himself from the box." |
7:4 (46:1) |
eyen [seeing way to escape ?] in sea, beside angle-mountain |
|
1569 |
"Lu Ya ... took a gourd from his flower basket" |
8:1 (45:4) |
speaking mountain-man holding gourd |
|
1569 |
"a dagger ... It had eyes and wings." |
8:1 (45:4) |
[winged, and having eyen] bird-mountain |
|
1585 |
"Han Rong appeared on the wall" |
8:1 (45:4) |
wall or platform |
|
1587 |
"his [Nezha's] ... shoulder" |
8:1 (45:4) |
man buried up to his shoulders |
|
1591 |
"a huge red cloud" |
8:1-2 (45:4-3) |
smoke of burning copal, at: |
|
1597 |
"the Green Touring Palace" |
8:1-2 (45:4-3) |
green feather-carpet trod on |
|
1601 |
"the Fairy Slaying Gate" |
8:2 (45:3) |
sea-breaker (curling wave) |
|
1601 |
"a golden lotus flower over" |
8:2 (45:3) |
flowering trees |
|
1605 |
"unrolled the Map of the Eight Diagrams and turned it into a golden bridge." |
8:2 (45:3) |
leopard-skin laid over islet in pond |
|
1609 |
"... it's been five thousand years." |
8:2-3 (45:3-2) |
date "1 Cipactli" = the beginning of the tonalamatl |
|
1609 |
"My body is immortal ... I'm the Taoist of Jade Purity." |
8:2-3 (45:3-2) |
skull-as-temple-hill |
|
1611 |
"I never count the years since time began, I've lived the ages through. ... I'm the Taoist of Extreme Purity." |
8:3 (45:2) |
river (= flow of time ?) issuing from mouth of skull (= since beginning of time ?) |
|
1617 |
"people come happily" |
8:3 (45:2) |
mask (? expressing mood) tied to hill |
|
1619 |
"the two Buddhas" |
8:3 (45:2) |
hill of 2 foaming star-jars |
|
1621 |
"the Grand Master of Heaven" |
8:3-4 (45:2-1) |
leopard-hill |
|
1623 |
"nailing the sword to the wall" |
8:2-4 (45:2-1) |
hill of knifeblades |
|
1623 |
"lotus flowers. of various colors" |
8:3-4 (45) |
flowery hill |
|
1623 |
"Heavenly Primogenitor then charged in with his jade S-shaped weapon" |
8:4 (45:1) |
Tlaloc |
|
1625 |
"Purple Mushroom Cliff" |
9:1 (44:4) |
halved fungi (?) |
|
1633 |
"Lotus Trap" |
9:1 (44:4) |
ball-courts |
|
1635 |
"opponent had two wings" |
9:2 (44:3) |
winged (?) serpent on mountain |
|
1637 |
"his body was made from lotus flowers" |
9:2 (44:3) |
flowering triple plant on mountain |
|
1641 |
"took out a pill" |
9:2 (44:3) |
tray with handles, on hillock |
|
1643 |
"The dwarf" |
9:2-3 (44:3-2) |
head upon buttocks of another {cf. BS, the Kemetian pygmy with decapitated head at his feet} |
|
1651 |
"Ma Zhong ... black smoke" |
9:3 (44:2) |
cloudy temple of saddle-mountain |
|
1655 |
"the "Paralyzing Rings," ... played over in the air" |
9:3-4 (44:2-1) |
shield upheld on pole |
|
1659 |
"Long Anji ... stabbed ... with his lance." |
9:3-4 (44:2-1) |
double-lance stabbed into hill |
|
1667 |
"twenty-one Pestilence Umbrellas in the pattern of the eight diagrams." |
9:4 (44:1) |
feathered garment, boxed, within hill; jewel |
|
1671 |
"Master of the Clouds" |
9:4 (44:1) |
ring of clouds |
|
1673 |
Yang Jian's Sky Barking Hound" |
10:1 (43:4) |
temple of hound, with: |
|
1675 |
"the cloud-haze beast" |
10:1 (43:4) |
pipe-smoke beast as sky-peak |
|
1683 |
"the Eight Diagram Terrace" |
10:1 (43:4) |
staircase as peak of mountain-range, with: |
|
1685 |
"Nezha flew up wall." |
10:1 (43:4) |
wall as peak of same mountain-range |
|
1687 |
"splash it on the ground ... on a handkerchief" |
10:1-2 (43:4-3) |
blood pouring out of platform upon netted bundle |
|
1703 |
"Saint Emperor Shen Nong" |
10:2 (43:3) |
person as bent hill |
|
1703 |
""This herb ... called sheng ma or cimicifuga foetida L."..." |
10:2 (43:3) |
herb (?) in crenellated region, with: |
|
1703 |
"use willow branches to spread the solution" |
10:2 (43:3) |
grass reaching to sky; |
|
1703 |
"The smallpox was exterminated" |
10:2 (43:3) |
in crenellated pool |
|
1713 |
"the hoop [around] ... his head ... was so tight" |
10:4 (43:1) |
temple fitted around head-as-mountain-peak |
|
1717 |
"to deliver a letter" |
11:1 (42:4) |
dead quetzal-bird {cf. bird which became an epistle in the Hymn of the Soul of the Acts of Thomas} |
|
1721 |
"went over to his trap and set another trap inside" |
11:1-2 (42:4-3) |
temple within mountain |
|
1721 |
"two polarities in a diagram of the cosmos." |
11:1-2 (42:4-3) |
caelestial mountain-pass (between 2 mountains); stylus-mountain [for engraving diagram of cosmos ?] |
|
1721 |
"Pure Essence" |
11:2 (42:3) |
valley of spider-web {cf. spider-web ridden to heaven by Stod-pa Gs`en-rabs Mi-bo} |
|
1723 |
"Black Cloud struck out with Universe Muddling Hammer" {cf. hammer of Tor, used to slay rock-giant whose draught-stallion was distracted by mare in oestrus, according to the Grimnis Mal} |
11:2 (42:3) |
Gadfly (?) on bent hill at cavern-temple {cf. gadfly as female oestrus in myth of Io} |
|
1723 |
"a green lotus flower" |
11:2 (42:3) |
spider-web |
|
1723 |
"the scent of pineapples" |
11:2-3 (42:3-2) |
fluff-plant |
|
1729 |
"Water Fire Lad stood ... with his bamboo fishing rod." |
11:3 (42:2) |
standing man; at crenellation, straight plants (bamboos ?) |
|
1729 |
"Black Cloud turned into a great turtle with a golden beard." |
11:3 (42:2) |
bearded man |
|
1731 |
"Dragon Head ... enclosing the trap with iron walls and brass partitions." |
11:3-4 (42:2-1) |
platform walled with flint |
|
1731 |
"Dragon Head shook his head twice. He ... changed into a lion with a green mane." |
11:4 (42:1) |
upon platform, leopard-skin bundle |
|
1733 |
"Spiritual Teeth ... rode on lotus flowers." |
11:4 (42:1) |
mountain-peak as lower part of body, seated on potted plant |
|
1737 |
"Golden Light rolled on the ground and turned into a jaguar with golden fur." |
12:1 (41:4) |
as part of the striped land, a leopard |
|
1737 |
"Mother Spiritual Tortoise" |
12:1-2 (41:4-3) |
walking (with greaved legs) hill |
|
1739 |
"her Sun-and-Moon |
12:2-3 (41:3-2) |
temple of sun; |
|
1739 |
Pearl" |
12:3 (41:2) |
object in crenellated wave |
|
1739 |
"hair done up in double coils" |
12:4 (41:1) |
braid (?) in pool |
|
1739 |
"bead roll" |
13:1 (40:4) |
pebbles in pool |
|
1741 |
"blood-sucking mosquitoes" |
13:1 (40:4) |
long, straight-beaked bird (as hill) |
|
1743 |
"Fishing Drum" |
13:1-2 (40:4-3) |
tablet (as hill) |
|
1747 |
"Pagodas of Four Bearings" |
13:2 (40:3) |
Janus-headed mountain-peak {Janus being originally 4-faced} |
|
1749 |
"to be the Gods of the stars Golden Ox ..." |
13:2-3 (40:3-2) |
within crenellation, the gut {cf. Bon doctrine of passage of souls of the dead through yak's gut} |
|
1753 |
"the future Gods of the twenty-eight constellations, in position" |
13:3 (40:2) |
stylus-peak [for inscribing of constellation signs in surface of sky ? -- as per Qabbalah] |
|
1757 |
"Mother Golden Spirit ... her hair flew about wildly." |
13:3 (40:2) |
wild-haired-head of the aged as mountain |
|
1757 |
"Burning Lamp suddenly threw up his Sea Conquering Pearls" |
13:3 (40:2) |
sea containing seashell and round inscribed-ended object (pearl ?) |
|
1759 |
"Everyone whose name was recorded on the List of Creations was slaughered" |
13:3-4 (40:2-1) |
mummy-bundle; mouthed flower-hill {cf. Huichol flower-world of the deceased} |
|
1759 |
"the Grand Master of Heaven ... threw up his Purple Lightning Hammer." |
13:4 (40:1) |
fang-mouthed hill; double-outward-pointed object on mouthed hill |
|
1761 |
"Heavenly Primogenitor's S-shaped weapon." [cf. p. 1623] |
14:3 (39:2) |
Tlaloc |
|
1761 |
"a tree branch" |
14:3 (39:2) |
temple of the grass |
|
1761 |
"tinkling of jade pieces." |
14:3 (39:2) |
platform with sphere |
|
1761 |
"Fairy Light with Long Ears inside the pavilion." |
14:3-4 (39:2-1) |
god with ear-ornaments, inside temple |
|
1763 |
"a pagoda floated above Lao Zi" |
14:3-4 (39:2-1) |
a temple attatched.by a rope to the sky |
|
1763 |
"a mountain with 200 fairies." |
14:4 (39:1) |
waterspring-mountain |
|
1765 |
"a bamboo walking stick." |
15:1 (38:3) |
a plant lying on its side |
|
1765 |
"the Ninth Heaven" |
15:1 (38:3) |
flaming peak |
|
1765 |
"the root of all ... suffering." |
15:1-2 (38:2-3) |
rooted double-stemmed herb |
|
1769 |
"this pill will ... lead to immediate death." |
15:2 (38:2) |
skull-place |
|
1771 |
""... take him [Shen Gongbao] captive with my S-shaped weapon and lock him up at the Unicorn Cliff," Heavenly Primogenitor ordered." |
15:2 (38:2) |
man falling at bent hill, a peak of that range whereof the other peak is the head of Tlaloc |
|
1771 |
" the hole of the North Sea!" |
15:2-3 (38:2-1) |
ocean-breaker (spiralling wave) |
|
1779 |
"spells and charms incinnabar stamped on each of the. white bones?" |
15:3 (38:1) |
amulets (?), including legged ones |
|
1783 |
"willow trees" |
16:1 (37:3) |
human-trees |
|
1789 |
"the penant. passing underneath, he immediately lost consciousness. ... cut his head off" |
16:2 (37:2) |
a tree (baobab ?): underneath it, with protruding tongue (= unconscious ?), a cut-off human head: |
|
1789 |
"Ouyang Chun ... sent for Bian Ji", whose men "pulled their [fainted] guards safely out of the way." |
16:2 (37:2) |
2 gods with elaborated eye-areas opening the tree |
|
1811 |
"a sheet with a spell written on it. Put it ... under your hair." |
17:2 (36:3) |
god with flints in his hair |
|
1815 |
"the four captives" = "The four generals" |
17:2 (36:3) |
4 dishevelled-haired gods |
|
1817 |
"two vanguard generals, Wang Zuo and Zheng Chun." |
17:2-3 (36:3-2) |
2 crocodile-helmetted gods |
|
1819 |
"Ji Shuming and Ji Shusheng, two younger brothers of King Wu." |
17:2-3 (36:3-2) |
2 men |
|
1821 |
"the Black Smoke Single-Horned Beast" |
17:3 (36:2) |
women, each with single anther growing out of her head |
|
1823 |
"Chong Heihu let out a roar" |
17:4 (36:1) |
goggled-eyed god with upper-lip-extension |
|
1825 |
"Duke Chong [Heihu] meant to release his hawk" |
17:4 (36:1) |
bird-beak within mouth of eaglesuit-wearing man |
|
1825 |
"a peach-colored pony" |
17:4 (36:1) |
deer-headed leopard |
|
1825 |
"blinded by the bright light" |
18:1 (35:2) |
god & goddess, each with helmet covering eyen |
|
1829 |
"Zhang Kui ... stamped his feet" |
18:1 (35:2) |
standing in dotted square |
|
1831 |
"Zhang Kui's Black Smoke Beast and his [Zhang Kui's] mother" |
19:1 (34:4) |
smoke (?) from hands of god & of goddess |
|
1833 |
"his horse" |
19:2 (34:3) |
deer |
|
1835 |
blind man: but "The two eyes held by the hands in his eye-sockets could see everything" |
19:2-3 (34:3-2) |
sightless (faceless) man, carrying on discussion as if sighted |
|
1837 |
"released his Sky Barking Hound" as dog of war |
19:3-4 (34:2-1) |
beast with human |
|
1839 |
woman "Gao Lanying...'s lips and nose puffed up." |
20:2-3 (33:3-2) |
goddess having her jaw fleshless |
|
1841 |
"Zhang Kui ... disappeared into the ground ... could travel 1,500 li a day ... underground" |
20:3-4 (33:2-1) |
(pumaskin-wearing) man having as his mouth that of a leopard [cf. leopard Tepeyollotl, owner of caverns] |
|
1841 |
"wrote the letter" |
21:3-4 (32:2-1) |
men stretching rope {cf. early Chinese use of knotted cords as writing} |
|
1841 |
"took the letter" |
21:4 (32:1) |
man tying block with rope |
|
1843 |
"a turbulent wind blew wildly" |
22:1 (31:2) |
wind-god |
|
1843 |
"rocks and sand blew through the air" |
22:2 (31:1) |
temple of gem-fragments |
|
1843 |
"a banner pole" |
23:1 (30:2) |
rod-bundle, leaning against: |
|
1843 |
"divination with gold coins" |
23:1 (30:2) |
round bundle |
|
1843 |
"the Fierce Beast Cliff." |
23:1-2 (30:2-1) |
plumed hound-snake |
|
1843 |
"slicing his head off" |
23:1-2 (30:2-1) |
slicing off head of gods |
|
1845 |
"Earth Traveler Sun died" |
23:1-2 (30:2-1) |
flowery crocodile as sun |
|
1845 |
"the forty-nine golden Sun Needles |
23:2 (30:1) |
ray from jewel |
|
1845 |
at the city gate." |
24:2 (29:3) |
mat-door is entered (by eagle & leopard) |
|
1845 |
"Deng Chanyu could hear |
24:2-3 (29:3-2) |
blades-cloaked eaglesuit-wearer {cf. din-ruckus heard by knives-fledged Stumphalian birds, migrating to isle of Areas (in Argonautike of Apollonios Rhodios)} |
|
1845 |
the approach of the horse, but |
24:3 (29:2) |
"1 Deer" [cf. 2:1] |
|
1845 |
she was blinded by the needles ... sliced off her head" |
25:2-3 (28:3-2) |
goddess of sky-corner , with plant poking (?) eye of separated head |
|
1845 |
"scaling ladders and |
25:2-3 (28:3-2) |
double-cross |
|
1845 |
cannons" |
25:3 (28:2) |
jewel-lance |
|
1847 |
"at the government hostel for the night." |
25:3-4 (28:2) |
constellation-triangle |
|
1849 |
"Chang Hao was a long snake sprite." |
26:1 (27:2) |
legged feathered snake |
|
1861 |
"underground, Zhang Kui could see" |
26:1-2 (27:2-1) |
eye (seeing) in hill |
|
1863 |
"Krakucchanda's spells" (he being eponym of a world-age) |
26:2 (27:1) |
Wind-of-Sun (name of world-age) uttering speech |
|
1863 |
"real samadhi fire ... turned the earth to steel" |
26:2 (27:1) |
man torching the earth-monster |
|
1863 |
"waves" in river |
26:2 (27:1) |
water-spring for washing |
|
1865 |
food from river |
27:1 (26:2) |
maize arranged in spiral (as if from a wave) |
|
1869 |
"Xia Dynasty ... was ... expelled to Nanchao" |
27:1 (26) |
emblems on crenellation |
|
1871 |
"led out his whole army, ... generals and soldiers rush to the front" |
27:1-2 (26:2-1) |
soldiers with atlatl |
|
1875 |
"Chang Hao ... transformed himself back into his original being, a snake" |
27:2 (26:1) |
shaggy snake |
|
1877 |
"Wu Long turned into a beam of green light" |
27:2 (26:1) |
trombone (?) with megaphone |
|
1877 |
"Chao Hao then turned himself into a beam of red light" |
27:2 (26:1) |
trombone (?), plain |
|
1883 |
"cross the canal barefooted." |
28:1 (25:2) |
arm reaching out of pool |
|
1885 |
"two innocent citizens ... Cut off their legs" |
28:1 (25:2) |
two legless persons |
|
1891 |
"Wei Zi ... sadly ... to take the spirit tablets of all twenty generations" |
29:1 (24:2) |
teary-eyed god holding commemorative plaques (?) |
|
1891 |
"Saint Confucius ... honored" |
29:1 (24:2) |
Quetzalcoatl singing |
|
1891 |
"three pregnant women" |
29:2 (24:1) |
women |
|
1897 |
"patrolman's report" |
29:2 (24:1) |
partrol-beat (footprints in circle) |
|
1897 |
"golden light which radiated all over the ground." |
30:1 (23:2) |
water which flowed (out of mouth) all over the valley |
|
1897 |
"the nine dragons burned wildly." |
30:1 (23:2) |
burning staircase |
|
1899 |
"the sprite-like air around the two Gaos." |
30:1 (23:2) |
ring of clouds (?) |
|
1899 |
"Gao Ming turned himself into a beam of black light ... Li Jing threw up his black pagoda, but Gao Jue also forced his way out." |
30:2 (23:1) |
Column of light (?) through sun-disk (containing god) onto staircase; likewise into mountain, but forced its way out (?) [as indicated by footprints]. |
|
1901 |
"Sky Barking Hound" |
31:1 (22) |
beast holding bowls |
|
1901 |
two become smoke |
31:1 (22:2) |
smoke (?) from game-board |
|
1901 |
"set up peach tree log pillars" |
31:1-2 (22:2-1) |
leaning bundle of rods |
|
1901 |
"blood of black chickens" |
31:2 (22:1) |
eagle is beheaded |
|
1903 |
"Gao Ming and Gao Jue" |
32 (21) |
two men holding rope |
|
1905 |
Mt. "Chessboard", having on it "the peach sprite and willow sprite" |
32 (21) |
Mt. Checkerboard, 1st peak in mountain-range including as 6th (and last) peak a Mt. Maguey (Century-plant) |
|
1905 |
"in Emperor Xuan Yuan's Temple, these are ... made of clay; ... to Emperor Xuan's Temple to destroy the ... clay" |
32 (21) |
Temple of pottery-forming (?) wheel, broken |
|
1907 |
"thousands of red flags" |
33:1 (20:2) |
bent banner (?) |
|
1907 |
"a pot in the center stamped with charms and spells on all sides" |
33:1 (20:2) |
4 bowls (2 spilled), with amulet (?) in center between them |
|
1909 |
"hang invisible nets from the sky to the earth." |
33:1-2 (20:2-1) |
a net |
|
1911 |
"cannon fire" |
33:2 (20:2) |
fire-walking |
|
1915 |
"fog" |
33:2 (20:1) |
mist-wall & mist-staircase |
|
1915 |
"the two Goas was [sic!] surrounded" |
33:2 (20:1) |
two men (holding rope) [cf. rope used to surround, as in cartouche, etc.] |
|
1917 |
"Yang Ren was lifting his fan" |
33:2 (20:1) |
"13 Rabbit" holding fan (?) |
|
1917 |
"Jade Pillar Cave" |
33:2 (20:1) |
Pedestal-Cave (?) & Staircase-Cave (?) |
|
1917 |
"magic mirror" [for viewing] |
34:1 (19:2) |
Temple of Eye |
|
1917 |
"at the doorway" |
34:1-2 (19:2-1) |
(leopard-skin) door (of temple) |
|
1919 |
"a giant winged centipede" |
34:2 (19:1) |
scorpion-stinger (?) |
|
1919 |
"cut off its head" |
34:2 (19:1) |
tree growing from decapitated head |
|
1921 |
"a big cock" |
34:2 (19:1) |
skull-headed birds |
|
1927 |
Wu Wenhua versus "Dragon Beard Tiger" |
35:1 (18:2) |
leopard-tail |
|
1929 |
"the food supply barn" |
35:1 (18:2) |
tied-up plant |
|
1929 |
"a mountainous giant" |
35:1-2 (18:2-1) |
birdhead-belted god |
|
1931 |
"Yuan Hong turned himself into a ray of white light" |
35:1-2 (18:2-1) |
god emitting ray of light (from wheel) |
|
1931 |
"pleasure with ... women" |
35:1-2 (18:2-1) |
smoking-pipe held by woman |
|
1937 |
"logs to set the path on fire" |
35:1-2 (18:2-1) |
burning torch (held by hound-headed god) |
|
1939 |
Mt. "Plum" |
35:2 (18:1) |
"tree"-species = 1st & 2nd peaks of mountain-range |
|
1943 |
"heart and liver" of Zhu Zizhen the pig |
35:2 (18:1) |
"heart" = 3rd peak of mountain-range |
|
1947 |
"Yuan Hong ... like the leg of a praying mantis" |
36:1 (17:2) |
"human leg" = 4th peak of mountain-range |
|
1947 |
"Yang Jian discovered through the mirror that he [Yang Xian] was a goat sprite." |
36:1 (17:2) |
solar disk [cf. Quechua sun as mirror] upon "rope" = 5th peak of mountain-range [cf. tying to beard of nannygoat-goddess Heidrun] |
|
1949 |
"Jin Dasheng was a buffalo sprite from Mount Plum." [cf. p. 1939] |
36:1 (17:2) |
temples of trees (same species as 1st & 2nd peaks on 35:2) |
|
1951 |
"Jin Dasheng spat out a bezoar" |
36:1 (17:2) |
temple of jewel-in-the-flower |
|
1953 |
"the lady on the green phoenix ... none other than Nu Wa" |
36:2 (17:1) |
eagle-helmetted goddess at island |
|
1955 |
buffalo was beheaded |
36:2 (17:1) |
human head on amulet (?) |
|
1959 |
""Topographical Diagram of the Kingdom"" |
37:1 (16:2) |
island |
|
1961 |
"He thought of a river, and a river appeared before him ..." |
37:2 (16:1) |
(curling) waves |
|
1961 |
"fragrance drifted on the breeze" |
38:1 (15:2) |
temples of vapors |
|
1963 |
"chopped off the ape's head. There was no blood, but green smoke gushed forth and a white lotus flower grew where the head had been." |
38:2 (15:1) |
human head on amulet (?); liquid emerging from under; blossoms on fallen tree-trunk (?) |
|
1963 |
"Something with eyes and eyebrows" |
39:1 (14:2) |
temple of eye-with-eyebrow (?) |
|
1963 |
"can turn around like a windmill" |
39:1-2 (14:2-1) |
(rotatory) fire-drill |
|
1971 |
"meditating on reed cushions" |
39:1-2 (14:2-1) |
"cushion" (?) = 2nd peak of mountain-range |
|
1977 |
"grasped their arms" |
39:1-2 (14:2-1) |
legged peak = 3rd, of mountain-range |
|
1977 |
"not completely trust" |
39:1-2 (14:2-1) |
"mask" = 5th (last) peak of mountain-range |
|
1979 |
"Jinzha suddenly cast up his Invisible Dragon Stake" |
40:1 (13:2) |
2 cipactli-helmetted men, each having calendar-name "cipactli" |
|
1983 |
"cut off Madam Dou's head" |
40:1 (13:2) |
woman having her head cut off |
|
1983 |
"the pass wall." |
40:2 (13:1) |
footed wall (?) |
|
1985 |
"flag-worshipping ceremony" |
41:1 (12:2) |
man holding aloft an emblem |
|
1989 |
"lost the people's hearts." |
41:2 (12:1) |
heart of earth-monster Tlaltecuhtli |
|
2001 |
"through hell after I [Yin Pobai] die and turn into a wicked ghost." |
41:2 (12:1) |
tongue-tied living skull; tongue-tie within eyed (?) cavern |
|
2003 |
"to bury Yin Pobai with full funeral rites." |
42:1 (11:2) |
dead (?) man within temple |
|
2009 |
"on the city walls, ... on roofs" |
42:2 (11:1) |
walled earth-monster; temple of earth-monster |
|
2013 |
"King Zhou, who was wearing a high phoenix-wing helmet" |
43 (10) |
double-faced man wearing double-faced bird-helmet |
|
2017 |
"(2) ... gouged out her eyes" |
43 (10) |
double-face -- each face 4 (?)-eyed = 2nd peak of mountain-range |
|
2017 |
"(4) ... the loyal high ministers" |
44 (9) |
hound [loyal of pet hound is proverbial] = 4th peak of mountain-range |
|
2017 |
(5) blandishments of royal concubine Daji |
44 (9) |
eyelashes (?) of leopard[ess?] = 5th peak of mountain-range |
|
2017, 2019 |
"(7) ... building high towers" |
44 (9) |
vertical mound = 7th peak of mountain-range |
|
2019 |
"(10) ... drank soup" |
44 (9) |
open jaws, swallowing that below (?) = 10th peak of mountain-range |
|
2021 |
"in gold armor" |
44 (9) |
limbed leopard = 11th peak |
|
2021 |
"green-hair horse" |
44 (9) |
limbed macaw = 12th peak |
|
2033 |
"a smart bird knows how to choose a ... perch" |
45:2-3 (8:3-2) |
bird suspended by talons from overhanging mountain |
|
2033 |
"The Shang Dynasty has lasted ..." |
45:3 (8:2) |
crowned, beast-headed man |
|
2035 |
"I should run away" |
45:3-4 (8:2-1) |
footprints |
|
2035 |
goddesses "Daji, Hu Ximei, and Concubine Wang donned armor in preparation for their surprise night raid." |
46:1 (7:4) |
snakey-haired goddess {cf. the Gorgones, 3 in number} |
|
2037 |
"the camp barricades were nearly all broken through." |
46:1 (7:4) |
arrows thrust into hill |
|
2039 |
"King Zhou ... wept." |
46:1-2 (7:4-3) |
weeping man |
|
2041 |
"they flew ... back to their old nest" |
46:2 (7:3) |
feathered garment under overhanging mountain |
|
2047 |
"Blue Cloud Lad" |
46:2-3 (7:3-2) |
cloud-temple |
|
2051 |
goddess "Daji ... like ripples of autumn water" |
46:2-3 (7:3-2) |
snakey-haired goddess in water |
|
2053 |
"all paralyzed" |
46:3 (7:2) |
dance-floor in valley |
|
2053 |
"Completely paralyzed" |
46:3 (7:2) |
dance-floor in temple |
|
2055 |
"the mandarin duck quilt" |
46:4 (7:1) |
bird-as-ballcourt |
|
2057 |
"the Star Picking Mansion" |
47:1-2 (6:3-2) |
head of Venus-god in constellation-glyph |
|
2057 |
"a freezing cold wind enveloped him" |
47:1-2 (6:3-2) |
god with backing of jagged (icicles ?) hourglass |
|
2057 |
"the Nine Winding Rails" |
47:2-3 (6:2-1) |
temple of spiral plant |
|
2063 |
"King Wu ... covered his face with his hand" |
47:3 (6:1) |
men with their head-in-their-arms |
|
2063 |
"the people from drowning in water" |
47:3 (6:1) |
deluge |
|
2065 |
"They burnt incense" |
47:3 (6:1) |
burning copal-balls (?) |
|
2067 |
king Wu & Jiang Ziya spoke together in a self-restrained manner |
48 (5) |
2 gods, each with restraint across his mouth, speaking together |
|
2067 |
"they saw the serpent pit, full of snakes and white bones." |
48 (5) |
snake with man = middle peak of mountain-range |
|
2069 |
"pavilions ... with ... pearls" |
48 (5) |
temple of oysters (?) |
|
2071 |
"Wu Keng, the son of King Zhou" |
49:1 (4:20 |
man wearing eagle-suit |
|
2079 |
"depleted national resources by constucting big buildings. ... The tribal petty kings ... to buy fur coats" |
49:1 (4:2) |
empty (depleted ?) temple; hound-headed god wearing leopard-helmet |
|
2079 |
"King Wu gave up ... armor" |
49:2 (4:1) |
feather-suit boxed within mountain |
|
2079 |
"free the palace maids. ... The sky was full of auspicious clouds." |
50:1 (3:2) |
goddess encircled by clouds |
|
2083 |
"went into the mountains. They died of starvation" |
50:1 (3:2) |
notched mountain of nooks |
|
2091 |
"golden-leafed booklet" |
50:2 (3:1) |
leopardskin-as-ballcout |
|
2097 |
"the Terrace of Creation. ... free from transmigation from birth to death." |
50:2 (3:1) |
platform with torrent [= absolution from ?] flowing over trellis [= metempsychosis ?] |
|
2099 |
"Bing Ling Gong, the God of the ... Mountains" |
51:1 (2:2) |
Tlaloc at striped pillar |
|
2099 |
"Huang Feihu, as the chief God of the five ..." |
51:1-2 (2:2-1) |
year 5 Calli |
|
2103 |
"Mother Golden Light" |
51:2 (2:1) |
goddess wearing bird-helmet |
|
2103 |
"the Plague Gods" |
51:2 (2:1) |
snakey-haired gods |
|
2105 |
"Mother Golden Spirit" [cf. p. 2103] |
52:1 (1:2) |
goddess wearing bird-helmet |
|
2113 |
"Heavenly Gallant Stars" |
52:1-2 (1:2-1) |
man wearing eagle-suit (as gallant ?) |
|
2115 |
"Earthly Evil Stars" |
52:1-2 (1:2-1) |
goddess having her jaw fleshless |
|
2117 |
"Water Virtue Stars" |
52:2 (1:1) |
curling wave of water |
LIBRARY OF CHINESE CLASSICS. Xu Zhonglin (translated by Gu Zhizhong): Creation of the Gods. New World Press; Foreign Languages Press; Hunan People's Publishing House. 2000.
CEDLA INCIDENTELE PUBLICATIES 24. Maarten E. R. G. N. Jansen: Huisi Tacu. Amsterdam, 1982.