Dogon Yurugu-series = MesoAmerican day-signs [in reverse sequence]
p. |
# |
Dogon (W&DW) |
# |
MesoAmerican etc. |
171 |
24 |
"the "diviner" insect with its wagging head." [preying MANTis] |
[MANTo led her blind father, just as Kedalion led the blind Orion.] |
|
171 |
23 |
"bladder ... urinates" |
[urine-born (GM 41.f) hero Ourion was overcome by (GM 41.d) Apollon, who was (GM 21.3) Smintheus the mouse.] |
|
169 |
22 |
"mouse" |
["field mouse" praecedeth "moon beetles" in the list of GMP IV.2441-2621] |
|
168 |
21 |
"clock beetle" |
1 |
Imox "beetle" |
165 |
20 |
"dry" |
2 |
Ik "wind" (to dry-out the primordial mud? Y, Ch) |
164 |
19 |
"menstruating woman" (kept sequestered in house?) |
3 |
Calli "house" |
163 |
18 |
"Night" |
3 |
Akbal "night" |
162 |
17 |
na`y = Hemitheconyx caudicinctus, a gray lizard |
4 |
Cuetzpallin "lizard" |
160 |
16 |
"python" |
5 |
C^ic-c^an "twist-snake" |
159 |
15 |
"death" |
6 |
Cimi "death" |
158 |
14 |
"work" |
7 |
Manik, hand (for working?) |
157 |
13 |
"stirrer" for stirring cooking food |
8 |
Tochtli "rabbit" [Buddhist/Chinese: stirring elixir; or, cooked own self] |
156 |
12 |
"water" |
9 |
Atl "water" |
153 |
11 |
"Fox" |
10 |
Oc "coyote" |
152 |
10 |
"jaw" |
11 |
Malinalli "jawbone" |
150 |
9 |
"crowd" |
13 |
Ben "reed" (the people were crowded into a reed in the Navaho deluge-myth) |
149 |
8 |
"termites" (eaters of wood) |
14 |
Ocelotl (eater of flesh: cf. Maori offering, to humans about to be eaten, of rotten wood, M&K, p. 189) |
148 |
7 |
"bird" |
15 |
Quauhtli "eagle" |
147 |
6 |
"womb" |
16 |
Cozcaquauhtli "vulture" (Aiguptian vulture-hieroglyph signifieth "mother", according to Horapollon, C&NA 96.0981) |
146 |
6 |
"bent" pods |
17 |
Ollin (depicted as angles) |
146 |
5 |
"stone" |
18 |
Edznab "flint" |
145 |
4 |
"tortoise" |
19 |
[Pipil] Ayotl "tortoise" |
144 |
3 |
"stammer", "stutter" |
Cauac: dynastic dragon [cf. the dragon Ladon, who was "able to assume various tones of voice" (DH)] |
|
143 |
2 |
"twin" |
20 |
Hunahpu (who was a twin) |
142 |
1 |
"men-navels" |
20 |
Xochitl "flower" {cf. Brahma, born from navel-flower (B)} |
references:-
W&DW = Genevie`ve Calame-Griaule (tr. from the French by Deirdre LaPin): Words and the Dogon World. Institute for the Study of Human Issues, Philadelphia, 1986.
GM = Robert Graves: The Greek Myths. 1955.
GMP = Hans Dieter Betz: The Greek Magical Papyri in Translation. U. of Chicago Pr, 1986.
Y = John R. Swanton: Myths and Tales of the Southeastern Indians. 1929. (Yuc^i) http://sacred-texts.com/nam/se/mtsi/mtsi092.htm
Ch = James Mooney: Myths of the Cherokee. 1900. http://sacred-texts.com/nam/cher/motc/motc001.htm
M&K = George Grey: Polynesian Mythology. 1854. (Maru-tuahi & Kahurere-moa) http://sacred-texts.com/pac/grey/grey18.htm
C&NA = http://www.leidenuniv.nl/nino/aeb96/aeb96_9.html